Scoil: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)

Suíomh:
Gleann na Madadh, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Úna, Bean Uí Threasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0017, Leathanach 280

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0017, Leathanach 280

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)
  2. XML Leathanach 280
  3. XML “Customs for Days of the Year”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    280
    Contd.
    throw it in their garden.
    12. If it rain on "St. Swithins day" it will rain for forty days.
    13. On "November's night" (night) people make cally and leave it for the fairies.
    14. On "November's night" also young people pull cabbages and pelt them at their neighbour's doors.
    15. On that night also it is said if you put the alphabet in water under the bed the words will form together the man's name whom you'll be married to.
    16. On "St. Martin's Eve" the people kill three cocks and sprinkle the blood at the doors of their houses and in the corners of the stables in honour of St. Martin.
    17. The first Monday of the new year it is said if you cry that day you will cry for ever.
    Mary Dillon,
    Got from
    Anne Dillon,
    Glenamaddy.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Dillon
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Anne Dillon
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Gleann na Madadh, Co. na Gaillimhe